Thom Bongaerts

146 Chapter 6 questionnaire, which were not traceable to individual responders, served as starting points for the interviews. Interviews Multiple semi-structured interviews were conducted using a thematic topic list, grounded on the outcomes of the questionnaire. Emerged topics from the questionnaire – described separately in the results section – were: (I) The current role and responsibility of GPs, (II) the informing of GPs (i.e., whether and how GPs are informed by the screening organisation, both on the patient’s screening status and screening outcomes), (III) the invitation procedures, (IV) the need for tailor-made strategies for subpopulations, and (V) suggestions for future other optimalisation of the current CSPs. Analyses As this study is explanatory, we derived the primary topics from the quantitative phase and utilized the qualitative data gathered from interviews to provide context for the quantitative outcomes. In the results section of this manuscript, the study outcomes are also presented in this sequential order. Data generated by the multiple-choice questions of the questionnaire are presented descriptively, using counts and percentages. IBM SPSS (version 25) was used for analysing the data. To ensure an adequate number of cases in each category for analysis, we combined and coded the responses ‘agree’ and ‘strongly agree’ as ‘agreed,’ while ‘disagree’ and ‘strongly disagree’ were merged and coded as ‘disagreed’. The transcripts, emerged from the interviews, were independently coded and labelled by TB and FB using a partially pre-composed code structure (open coding). Agreement on the codes was also reached between TB and FB. For each main topic, we conducted coding on the interviews to gain insights into how to interpret the quantitative data by incorporating qualitative information. The software Atlas.ti Scientific Software Development GmbH (version 7) was used for data storage, coding, and extraction of quotes for the topics. Quotes (Q) were originally in Dutch and were translated into English for this manuscript. The quotes presented in this paper were chosen based on their eloquence on a particular topic. For an overview of all quotes see Supplementary Table 1.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTk4NDMw